Today's Cool Thing: Translated into German

Cool things keep on happening around here.  Our re-listing on Net Galley has brought in a bunch of reviews (the majority of them positive, which is quite nice).  And I'm really rolling on The King's Glamour, something which took entirely too long (more on that in a bit).

Also, this completely awesome thing:

Achtung, Autoren!

Which Google Translate says is "Attention, Authors!"  And if you click through (and Google Translate doesn't work it's somewhat unreliable magic before you get a good look), you'll see that's a German writer's blog.

And, if you scroll down the page a bit, you'll see this writer, Rich Schwab, has translated my blog post on Scrivener into German for his readers.

Rich emailed me a couple days ago asking if he could do this.  Of course I told him it was cool -- readers, can you imagine someone actually asking permission to pass something along in this day and age? -- so long as he let me know so I could see it for myself.  And share it with you.

And -- here's the absolutely coolest bit (and then I need to get to work) -- the reason Rich wanted to share my post was because he's hoping to drum up support for a localized version of Scrivener.  Because right now, today, Scrivener, the one indispensable program on my computer, is only available in English.  It wouldn't have occurred to me -- Americans in general and New Yorkers in particular tend to see the entire rest of the world as some odd, disproportionately-sized suburb just a few minutes' drive away -- but of course writers in other countries, whose native tongue is not English, would love to be able to use Scrivener.

I don't know what goes into such a thing; I imagine it's rather a lot of work, but I think it'd be great if my little post was able to play a role -- however large or small -- in helping other writers out there in the greater, non-New York world, have access to this great writing tool.  That's a big part of what this blog is for: helping and encouraging other writers.

Also, it's really cool when someone asks if they can translate something you wrote to share with people in another country.  I could get used to this . . .